The Brilliant Green - Ash Like Snow
Ash Like Snow is the second OP theme to Gundam 00. I was never a fan of the brilliant green and I still think that this song doesn’t feel OP-ish, but the lyrics are great and the booklet art has Tomoko sitting on Kaneda’s bike while holding an orange Haro, and that’s pretty awesome in my book.
Lyrics translation and more after the break.
The title “Ash Like Snow” is a bit misleading since it reads like “ash-like snow” instead of the “ashes that are like snow” that the song is trying to go for. I think Japanese song writers should stop trying to use English if they don’t speak it.
There was also a typo in the official booklet, which I decided not to follow. It makes me feel better to know that I’m not the only one who makes typos all the time.
Ash Like Snow
the brilliant green
sora akaku someru kokutan no yami
nomikomareta hoshikuzu-tachi
hakanaku furitsumoru hai no yuki
mitsumeta nageki no mado
I never dreamed
kooritsuku
there… I come for you
omoi wa sekibaku no yozora ni
maiagari kudaketa
kono sekai ga katachi wo kaeru tabi ni
mamoritai mono wo
kowashite shimatteitan da
kokoro ni hishimeku haitoku no yami
kimi no koe ga masui no youni
tsumetaku kankaku wo ubatteku
mujun wo oikakete mo
owaranai
naze boku wa tatakau no?
tatoeba hikari ga kieusete
kono hoshi ga ochite mo
wasurenai yo
sono chiisana negai ga
aru beki basho eto michibiku
there I come for you yeah
Ash Like Snow
is falling down from your sky
Ash Like Snow
Let me hear…
why I have to fight?
kono omoi wa sekibaku no yozora ni
maiagari kudaketa
yami wo hiraku eikou to hikikae ni
mamoru beki mono wo ushinatte kita
(It’s falling from your sky)
munashisugiru
(Baby I come for you)
kudakechitta kakera ni kizutsuku tabi
tozasareta boku no kokoro wa
tsuyoku naru koto wo erande
koko made kitan da
Ash Like Snow
the brilliant green
The sky is dyed red by the ebony darkness,
And the distant stardust swallowed up,
In this transient moment as the snowing ashes fall.
I watched it through the window of grief.
I never dreamed
I stand frozen.
there… I come for you.
My hopes were alone in the desolate night sky,
They soared high until they were crushed.
Each time the world changes shape,
The things I want to protect,
I end up breaking them.
Oh, the sinful darkness tugging at my heartstrings,
Your voice is like anaesthesia,
Coldly, it robs me of my senses.
No matter how we pursue our differences,
It never ends.
Why do I have to fight?
Even if the light is extinguished,
Even if this earth disintegrates,
I won’t ever forget:
That tiny wish,
It will guide us to our ideal place.
there I come for you yeah
Ash Like Snow
is falling down from your sky
Ash Like Snow
Let me hear…
why I have to fight?
My hopes were alone in the desolate night sky,
They soared high until they were crushed.
In exchange for glory that triumphs over darkness,
I have given up many things I sought to protect.
(It’s falling from your sky)
This is too futile.
(Baby I come for you)
Every time the scattered broken pieces cut me,
Deep down in my closed heart,
I choose to grow stronger.
And I came this far.
I think this is one of the better song translations I’ve done so far. I’m starting to get the hand of this thing, heh.
You can get the CD from Amazon JP (and the limited edition too).




March 14th, 2008 at 4:38 am
Hey Kyoji
Please be glad that someone is willing to spot out the difference.So stop acting like a kid.
March 21st, 2008 at 2:56 pm
awesome..one of their best songs..
March 23rd, 2008 at 12:15 pm
erm in the third sentence from the last :
tozasareta boku no kokoro wa
閉ざされた僕の心は
though she sang “wa” I thought its supposed to be “ha” or something?
is this some kinda special quirk to the language??
March 23rd, 2008 at 12:31 pm
or maybe she’s singing whatever she wants but upon visiting other sites with romanji versions of the lyrics…
tozasareta boku no kokoro o
was found..
so wtf?!
March 23rd, 2008 at 9:35 pm
You can call it a quirk… But it’s more like a fundamental part of the grammar.
And I just checked the official lyrics booklet. The other sites are wrong.
Trackback from
Ash Like Snow by The Brilliant Green « Langitku, Duniaku, RumahkuAugust 12th, 2008 at 1:54 pm
[...] ~From: Dark Mirage~ [...]